My place, Oskars space

En rödgrönblå röra

08 november, 2005

You know what really grinds my gears? Dålig översättning!


Usch jag såg på TV idag, en amerikansk serie där översättningen var otroligt töntig.
Det är mer ofta än sällan den är det dess värre, det kan förvränga hela seriens koncept och uppbyggnad. Det jag reagerade på var översättningen av You are such an ass, vilket ju är en ganska grov förolämpning. Den svenska översättningen blev inte exempelvis Du är en sån jävla idiot eller Du är ett sånt jävla rövhål eller något annat lite grövre, nej det blev Du är en sån ärkenöt (!) Det blir snarare något man skrattar åt, inte sant? Därmed så förlorar meningen dess egentliga syfte och översättningen har därmed falerat.

OBS!!! Personen på bilden har inget med artikeln att göra.

8 Comments:

At 08 november, 2005 22:47, Blogger Linda said...

Det där har jag också erfarit! Det var några år sedan och jag och Malin hyrde (av någon konstig anledning) parodin på Blair Witch Project, "Witch Blair Project" på videofilm (oh VHS - it brings me back...). Mitt i filmen säger en av karaktärerna "Oh Fuck me!" (här bör jag tillägga att det var i bemärkelsen - på svenska censurerat - "Nä dra mig baklänges!" och inte som den uppmaning det spontant kan tolkas som) och vad står i textremsan?! Jo: "Knulla mig med en telefonstolpe!" Var telefonstolpen kom in i bilden är för mig än i dag ett mysterium.

 
At 08 november, 2005 22:48, Blogger Caroline said...

åh... sht vad man blir irriterad...

det var lite samma problem i 7th heaven idag... dom sa twenty och dom översatte det med 25.. och det fick en helt annan innebörd bara för att dom gjorde så... borde kanske bli översättare... hmm...

 
At 08 november, 2005 22:49, Blogger Oskar said...

Haha bara det att ni faktiskt betalade pengar för att få se en parodi på BWP är ju sjukt, sen är översättningen ganska rolig faktiskt haha mer sånt!

 
At 08 november, 2005 22:52, Blogger Oskar said...

Eh sa 20 och översattes med 25? Förlåt för att ja repeterar allt du skriver, vet ej varför :) jo men borde bli det, ärligt talat, hur svårt kan det va? ganska kul dessutom

 
At 08 november, 2005 23:09, Blogger Caroline said...

mmm det vore sjukt roligt... kunde inte vara speciellt svårt heller..
och oskar dte var inte bara en gång det var massa gånger dom sa nåt tal och dom översatte med andra.. så irriterande!

 
At 08 november, 2005 23:17, Blogger Oskar said...

va? va dåligt! nummer är ju ändå väldigt lätt kan man tycka..

 
At 13 november, 2005 21:33, Anonymous Anonym said...

LINDA Din fan! Det var du och jag som hyrde den filmen! SLYNA.

 
At 13 november, 2005 21:46, Blogger Oskar said...

Jag vill bara fötydliga att jag inte tolererar ett ordbruk som inte går hand i hand med den helige skrifts. Ord som slyna och fan ser jag allvarligt på du "anonyme".

 

Skicka en kommentar

<< Home